fbpx
Музыка

СПЕКТАКЛЬ ПРО НАС

“Иностранка” Довлатова на сцене театра “Контекст”

Image

“Мы выбрали свободу, и теперь наше счастье в наших руках” – так писал Сергей Довлатов – писатель российский, эмигрантский узнаваемый, любимый, цитируемый и уже вечный. Спектакли театра “Контекст” по его повести “Иностранка” – первая инсценировка этого романа, спектакли-посвящение Довлатову – пройдут в различных городах Израиля в ноябре и декабре 2013 года.

 

Для увеличения нажми на меня!

3 сентября в Уфе в эвакуации родился большой русский писатель, ленинградец Сергей Довлатов. Каждый заметный автор привносил в литературу патологию – сумасшествие или болезни, религиозность или горячность. Сергей Довлатов добавил в русскую литературу пугающе нормального героя, отражающего исковерканный мир. В 1978-м году Довлатов стал американцем. За двенадцать лет эмиграции издал двенадцать книг в США и Европе. 24 августа 1990 года в Нью-Йорке в машине “скорой помощи” по пути в больницу от сердечного приступа он умер.

Но остались его тексты – и, благодаря им, он кажется живым и невредимым, уже навсегда. А его нормальные герои продолжаю жить уже для следующих поколений – продолжают смеяться, плакать, переживать, сочувствовать, продолжают себя в нас – в таких же, по сути, эмигрантах, которых столь точно описал Довлатов в книге “Иностранка”, эмоции и настроения которых можно легко перенести на нашу алию. Это книга одновременно и пророческая и описательная, книга полная юмора и слез, книга гениального наблюдателя. Чем-то ритм ее повествования напоминает джазовую музыку, и недаром Михаил Теплицкий – автор инсценировки, режиссер спектакля и исполнитель роли автора – говорит о том, что поставил его в джазовом ключе. Если вы не любите джаз и Довлатова – не ходите на этот спектакль. Если вы любите эту музыку и эту пронзительную прозу про них, про нас и про всех – мы вас ждем. Каждая строчка, каждая фраза этой книги, каждая ремарка этого спектакля – про нас.

Для увеличения нажми на меня!

Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца 20 – начала 21 века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. “Заповедник”, “Зона”, “Иностранка”, “Наши”, “Чемодан” – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. Шутки Довлатова запоминаются сразу и на всю жизнь, а книги перечитываются десятки раз. Они никогда не надоедают. Его “Иностранку” – правдивейшую повесть о Мусе Татарович – можно читать день за днем, плакать и смеяться. Можно – потому что она о всех нас, ждущих счастья. Нужно – для того, чтобы рассказать нашим детям, как мы жили и живем иногда до сих пор. “Я лично пишу для своих детей, чтобы они после моей смерти все это прочитали и поняли, какой у них был золотой папаша, и вот тогда, наконец, запоздалые слезы раскаяния хлынут из их бесстыжих американских глаз!” – сказал Сергей Довлатов в интервью журналу “Слово”. Довлатов ушел, а его предельно чистая, интеллигентная, ироничная, изящная и честная литература осталась. Осталась и представлена на сцене театра “Контекст” – так же честно, точно и изящно.

b00554533fc203b6d70503433e5a4ab9_Inostranka3 - foto Olga Dubova.jpeg

Театр “Контекст”. “Иностранка”
Сценическая версия и постановка: Михаил Теплицкий
Художник: Вадим Кешерский
Композитор: Евгений Левитас
Ассистент режиссера: Михаил Кайт
В ролях: Евгения Шарова, Михаил Теплицкий, Николай Туберовский, Владимир Землянский, Илья Доманов

Ашдод, 6 ноября, среда, центр искусств “Монарт”, 20.00
14 ноября, четверг, центр искусств “Монарт”, 20.00
7 декабря, суббота, центр искусств “Монарт”, 20.00
14 декабря, суббота, центр искусств “Монарт”, 20.00
Хайфа, 21 ноября, четверг, зал “Раппопорт”, 20.00
Тель-Авив, 22 ноября, пятница, театр “Гешер” – “Ангар”, 20.30
23 ноября, суббота, театр “Гешер” – “Ангар”, 20.30
Реховот, 12 декабря, четверг, “Бейт-Гордон” – “Мофетт”, 20.30
Петах-Тиква, 16 декабря, понедельник, зал “Шарет”, 20.30

Продажа билетов в Интернет-кассах.
Страница театра “Контекст” в фэйсбуке – https://www.facebook.com/Context.Theatre
Сайт театра “Контекст” – http://kontekst.co.il/

Фото Ольги Дубовой предоставлено администрацией театра “Контекст”

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top