fbpx
Опера

Опера «Богема»: любовь – слишком хрупкое чувство для этого мира

22 ноября 2017 года Израильская Опера открывает новый сезон постановкой «La Bohème».
Если составить список пяти лучших итальянских оперных арий всех времен, его легко можно заполнить ариями Джакомо Пуччини, в том числе и из оперы «Богема». Пуччини, имя которого стало символом итальянской оперы, за сравнительно короткий период сочинил три шедевра – «Богему» в 1896-м году (открывающую нынешний сезон Израильской Оперы); «Манон Леско» в 1900-м и «Мадам Баттерфляй» в 1904-м году (завершавшую прошлогодний сезон Израильской Оперы).

Пуччини рассказывает о реальной жизни своего времени, о жизни и переживаниях обычных людей в обычной обстановке, и «Богема» («La Bohème») – тому прекрасное подтверждение, уже более века оставаясь одной из самых любимых опер мирового репертуара. Постановкой Стефано Маццониса ди Пралафера дирижер Франческо Чиллуффо откроет  2017/18-й сезон Израильской Оперы.


Опера «La Bohème», которая будет представлена в Израильской Опере с 22 ноября по 8 декабря, – пожалуй, самая известная опера Пуччини, входящая, по некоторым оценкам, в пятерку наиболее часто исполняемых опер в мире. Именно этой оперой летом 1930 года открывался Первый Фестиваль Пуччини, по сей день проводимый  в Тоскане в Торре дель Лаго. «Богему» считают одним из высших проявлений веризма в музыке.

Стиль веризма, зародившись в итальянской живописи 17-го века, на стыке веков 19-го и 20-го, наиболее ярко проявился в музыке. В основу романа Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы» легла история молодых талантливых обитателях Латинского квартала Парижа. Герои романа Мюрже, послужившего источником для оперы Пуччини, сделали свой выбор в пользу искусства, творчества и любви вопреки нищете и обездоленности. Роман, вышедший в 1851-м году отдельной книгой, принес автору литературную известность. В сотрудничестве с Ж. Барьером писатель переработал свой роман в пятиактную пьесу «Богема», которая также имела шумный успех. В 1893 году Л. Иллика (1859-1919) и Д. Джакоза (1847-1906) начали писать либретто на основе романа Мюрже; работа продолжалась около двух лет. Музыка была сочинена Пуччини за восемь месяцев.

В романе «Сцены из жизни богемы» Анри Мюрже описывал хорошо знакомую ему по собственному опыту жизнь обитателей Латинского квартала – бедных, но мечтающих о славе молодых художников, поэтов и их подруг. Сцены романа Мюрже пробудили в душе Пуччини воспоминания о собственных студенческих годах. Кстати, во время работы над оперой, Пуччини окружали друзья, объединившиеся в кружок под названием «Клуб богемы». Первое исполнение «Богемы», в которой также немало размышлений о природе любви, об искусстве и творчестве, состоялось 1 февраля 1896 года в Teatro Regio под управлением Артуро Тосканини. Публика приняла оперу с огромным восторгом. В первом же сезоне было дано 24 спектакля, каждый из которых проходил с аншлагом. Стоит отметить, что можно и найти и другие сведения, к примеру, такие: «Опера не провалилась, но прием публики был, можно сказать, чуть лучше, чем равнодушный, да и критики отнюдь не были единодушны в выражении симпатии к ней. Один из них зашел настолько далеко, что назвал ее «пустой, совершенно инфантильной». Премьера в «Метрополитен-опера» в 1900 году удостоилась нескольких еще худших эпитетов. «Богема», — писала «Tribune», – низкая по сюжету, шумная и пустая по музыке, глупая и нелогичная… опера». Но время доказало, что Пуччини создал шедевр.

И никто не предсказал в 1896 году значение оперы точнее, чем издатель Пуччини Джулио Рикорди. За три месяца до премьеры Рикорди, вмешивавшийся в работу композитора и либреттиста на протяжении всех трех лет, пока создавалась опера, писал: «Дорогой Пуччини, если ты на сей раз не создашь шедевр, я поменяю профессию и пойду торговать колбасой!». Так что в глазах потомков многие профессиональные критики, скорее, оказываются неправы…

Туринская премьера «Богемы» способствовала еще большей известности композитора, прославленного после постановки «Манон Леско», во всяком случае, его успеху у публики. С каждым спектаклем в Турине «Богема» поднималась все выше и выше по ступенькам успеха. После этой постановки появились другие – в Риме и Палермо.

13 апреля 1896 состоялась премьера «Богемы»  в Сицилии под управлением известного дирижера Леопольдо Муньоне, которая имела безоговорочный успех. Финал спектакля был беспрецедентным в истории оперного искусства. Громкими аплодисментами зрители заставили артистов уже без грима и костюмов выйти на сцену и повторить весь последний акт. И время подтвердило их правоту: «Богема» стала одной из самых популярных опер в мире, быть может, превосходящей все другие как в драматическом, так и в музыкальном отношении.

Вспоминая о работе над «Богемой», Пуччини говорил: «Завершая оперу, я плакал как дитя, один, в ночной тишине … Мне казалось, что я потерял своего родного ребенка».

Каждому действию оперы Пуччини предпослал в виде эпиграфа небольшую цитату из романа Анри Мюрже. Вот та, что относится к первому действию:

«…Мими была грациозная девушка двадцати двух лет; маленькая, деликатная. Она вполне соответствовала идеалам Рудольфа. Лицо ее тончайших очертаний казалось изящным наброском аристократического портрета. Молодая кровь била ключом и придавала ей очаровательный бледно-розовый бархатистый тон камелии, но… не силы и здоровье… Такою полюбил ее Рудольф. Особенно приводили его в восторг ручки Мими. Она умела, несмотря на работу, сохранить их чарующую нежность и белизну…»

Напомним начало либретто: первое действие оперы происходит в Париже в канун Рождества в 30-е годы XIX века. Занавес поднимается с первыми звуками оркестра. Мансарда Рудольфа и Марселя, двоих из четырех друзей, принадлежащих к артистической братии, беспечных и бедных… Беспечные, бедные, пылкие, а также гениальные, молодые, мечтающие. Неразлучные, веселые, страстные и ревнивые.  «Голос Мими особенным звуком отдавался в сердце Рудольфа: в нем было что-то скорбное. Впрочем, Рудольф любил ее ревниво, странно, истерично… Двадцать раз они готовы были разойтись. Надо признаться, что их совместная жизнь была невыносима, но среди бурных порывов несогласия они все-таки находили оазис взаимной любви….»

В своем обстоятельном эссе, озаглавленном «Прототипы «Богемы», биограф Пуччини Жорж Марек идентифицировал прототипы персонажей этой оперы: «Рудольф – это был сам Анри Мюрже, автор автобиографической новеллы «Сцены из жизни богемы», опубликованной в 1848 году и послужившей источником для либретто. В молодости он, во многом подобно Рудольфу, что-то безуспешно пописывал. Он делил со своими друзьями не только убогое жилище, но и одну-единственную пару брюк. Пьеса, написанная им в соавторстве с Барье на основе его романа, принесла ему такой успех, что Мюрже смог расстаться с богемой, что он и сделал.
Мими – главной моделью для нее была болезненная гризетка по имени Лючия. И действительно, Мими в опере сообщает нам свое подлинное имя — Лючия. Она была очаровательная, имела не очень легкий характер и умерла от туберкулеза легких.
Марсель – этот образ получился в результате соединения характерных черт двух друзей Мюрже, оба художники — один по имени Лазарь, другой – Табар.
Коллен – еще один продукт соединения двух характеров – философов-писателей Жана Валлона и Трападокса. Последний ходил в костюме, который обычно на сцене носит Коллен — высокая шляпа и длинный зеленый сюртук. Но именно Валлон всегда носил с собой книги, как это делает Коллен опере.
Шонар – его настоящее имя было Александр Шанне, немного художник, немного писатель, немного музыкант. Его автобиография «Сувениры Шонара» описывает его друзей из круга богемы. Но ко времени ее создания он, однако, завязал с богемой и стал преуспевающим изготовителем всевозможных игрушек.
Мюзетта в значительной степени списана с некоей модели, которая, процитируем Марека, «имела непостоянные связи с постоянными клиентами». Впоследствии она утонула, когда на пароходе плыла через Средиземное море.
Бенуа – это подлинное имя домовладельца, его дом был на улице Рю де Каннетте.
Кафе «Момю» – это настоящее название любимого в кругах парижской богемы заведения. Его адрес был: 15 Rue des Pretres, St. Germain l’Auxerrois.

Такая точность деталей – чистая Opera-Verismo!

В нынешней поставке «Богемы» принимают участие молодые ведущие солистки Израильской Оперы – четыре сопрано, выступающие по всему миру:  Алла Василевицкая (недавно вернувшаяся из Макао, где она исполняла главную роль в опере «Орфей и Эвридика»), Ноа Данон, Хила Баджо и Шири Хершкович. Все они – выпускницы разных поколений Meitar Opera Studio – программы для молодых исполнителей Израильской Оперы.

Режиссер нынешней постановки в Израильской Опере – итальянец Стефано Маццонис ди Пралафера. Он руководит оперой Льежа в Бельгии и хорошо известен в Израиле: в прошедшем сезоне он ставил в Тель-Авиве «Газету» («La gazzetta») Джоаккино Россини (это были как раз гастроли Королевской Валлонской оперы из Льежа – одного из крупнейших театров в Бельгии), в 2015 году – «Набукко», в 2014-м – ту же «Богему» Пуччини, а ранее – вердиевские «Отеллу» и «Травиату».

Дирижер – также итальянец, Франческо Чиллуффо – также не раз уже сотрудничавший с Израильской Оперой («Мадам Баттерфляй» – Опера в парке в 2016-м году, «Риголетто» в Иерусалиме в 2016-м году, «Ромео и Джульетта» (2016) и «L’elisir d’amore» в Иерусалиме – 2015 год). Чиллуффо – не только дирижер, но и композитор. Он учился в Туринской консерватории, Гилдхоллской школе музыки и театра и Королевском музыкальном колледже в Лондоне. Среди композиторских работ Франческо Чиллуффо – оперы «Дело Мортары» («Il caso Mortara», Нью-Йорк, 2010) и «Земля снова жива» («The Land to Life Again», Сиена, Лос-Анджелес, 2012), снискавшие международное признание. Чиллуффо руководит оркестрами и операми по всему миру, в том числе в России, Чили, Италии.

Джакомо Пуччини. «Богема» (La Bohème).
Опера в четырех действиях на либретто (по-итальянски) Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики со значительным участием Джулио Рикорди и самого композитора, основанное на некоторых эпизодах из романа Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы».
Постановка – Стефано Маццонис ди Пралафера
Дирижер – Франческо Чиллуффо. Ряд представлений – дирижер Керен Бен-Йосеф

Действующие лица:

Мими, швея (сопрано) – Алла Василевицкая/Ноа Данон
Рудольф, поэт (тенор) – Алексей Долгов (прекрасно исполнивший партию Эдгаро в прошлогодней «Лючии де Ламмермур)/Артур Эспирито
Марсель, художник (баритон) – Витторио Вители/Йонуч Паску
Мюзетта, гризетка (сопрано) – Хила Баджио/Шири Хершкович
Коллен, философ (бас) – Николас Броунли/Фабрицио Бегги
Шонар, музыкант (бapитoн) – Йонут Паску/Ноах Бригер
Бенуа, домохозяин (бас) – Гай Манхейм/Яир Полищук
Время действия: около 1830 года.
Место действия: Париж.
Первое исполнение: Турин, театр «Реджо», 1 февраля 1896 года.

Симфонический Оркестр Ришон ле Циона
Хор Израильской Оперы (дирижер – Эйтан Шмайсер)
Детский хор «Эфрони» (дирижер – Шели Берлински)

Даты представлений:

22.11, среда, 20:00
24.11, четверг, 13:00
25.11, суббота, 20:00
26.11, воскресенье, 20:00
28.11, вторник, 20:00
30.11, четверг, 18:00
01.12, пятница, 13:00
02.12, суббота, 20:00
04.12, понедельник
06.12, среда, 20:00
07.12, четверг, 20:00
08.12, пятница, 13:00

Опера идет на итальянском языке с субтитрами на английском и иврите. За час до начала каждого спектакля – получасовая вводная лекция в зале Оперы.

Продолжительность постановки примерно 2 часа и 30 минут с антрактом.

Вход на лекцию бесплатный по предъявлению билета на спектакль на тот же вечер.

Цена билетов: 190 – 470 шек.

Заказ билетов по телефону 03-6927777 или в кассе «Браво» – http://bestbravo.co.il/announce/56936 

Сайт Израильской Оперы – http://www.israel-opera.co.il/

Текст подготовила Маша Хинич. Фотографии предоставлены пресс-службой Израильской Оперы.

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top