fbpx
Маршруты прогульщика

“Медленные города” в Умбрии

«С детских лет видения и грезы,
Умбрии ласкающая мгла.
На оградах вспыхивают розы, 
Тонкие поют колокола»
Александр Блок

Впервые я побывала в Умбрии в 2008, десять лет назад, на Новый год, случайно и счастливо оказавшись в составе небольшой группы московских туристов.
31 декабря днем мы бродили с моей подругой по улицам городка Губбио, славного своей самой большой в мире рождественской елкой – ее выкладывают иллюминацией в период Рождества по всему склону горы, возвышающейся над Губбио, и потому победить ее по величине и правда невозможно.
Вечером нас ожидала роскошная праздничная трапеза в замке, и потому мы решили не обедать, а зашли в небольшую лавку, где нам нарезали тончайшей ветчины и пару сортов местного сыра, снабдили банкой превосходных оливок и хлебом домашней выпечки. Все это нам завернули в плотную коричневую бумагу, которую мы развернули на ближайшем парапете с видом на гору, где в сумерках уже начала светиться огромная елка. Но прежде (неужели вы усомнились, хоть на секунду, что мы решили перекусить без вина? В Италии?! В канун Нового года?! Конечно, нет!), прежде мы зашли еще и в винную лавку, и я сказала своей подруге: «Надо, думаю, наконец-то, впервые в жизни, попробовать бароло, возьмем небольшую бутылку».

 

Лавочка была длинным узким пеналом, по обеим стенам снизу доверху – деревянные полки, плотно заставленные невероятным количеством разнокалиберных бутылок, большей частью пыльных. Как видно, подумали мы, торговля идет не слишком бойко.
Навстречу нам вышел хозяин лавки, огромный толстый итальянец, заросший бородой и кудрями, в разноцветной кофте крупной ручной вязки, застегнутой слегка криво. Его мы и посвятили в заветное желание попробовать королевского итальянского вина. Мы долго советовались и выбирали, наконец выбрали бутылочку превосходного бароло и попросили его тут же нам его открыть и снабдить нас одноразовыми стаканчиками – мы, говорим, хотим прямо сейчас, на парапете, его и опробовать, заедая припасенными деликатесами. Наш Джованни, а, может, Джузеппе (конечно, мы познакомились тут же, но я позабыла его имя) остолбенел.
– На парапете?! Из одноразовых стаканов?! На морозе?!! Бароло?!! Ну, девушки, может вы и сделаете это, но только без меня, я в этом участия принимать не буду. Если хотите попробовать бароло, то извольте, дамы, принести его в номер, откупорить, согреть, дать подышать не меньше часа, и потом разлить по стеклянным бокалам для красного вина.
Не успели мы охнуть, как он отобрал у нас бароло, и достал с полки бутылку кьянти, в два раз большую и в три раза дешевле.
– Вот, – сказал он, – отличное кьянти. Его бы, конечно, тоже лучше пить так, как я сказал, но за это я хоть не буду гореть в аду. Эта история почти в точности повторила написанное некогда Александром Генисом в «Колобке и др. Кулинарных путешествиях»:
«Первый раз попав в Италию, я, напробовавшись всего, что можно, под конец забрел в тратторию возле моря. Меня увлекли крохотные осьминоги, плававшие в маринаде из оливкового масла и уксуса. Набрав тарелку, но не успев приступить, я, на свою беду, вспомнил Хемингуэя. В Италии его герои часто пили напитки с экзотическими названиями «Стрега» и «Самбука». Не догадываясь, что это – ликеры, я заказал их хозяину. Почернев лицом, он схватился обеими руками за горло, что не помешало ему заорать: «Vino bianco, stupido!» Я понял его без словаря, но исправиться не успел. Бросив фартук на пол, хозяин выбежал из своего заведения. Надеюсь, не топиться, хотя больше я его не видел.
Преподанный урок пошел на пользу. Я узнал, что гармония – это искусство аккорда, соединяющее разное в одно безошибочное и неразъемное целое. Лад, чувство соразмерности и уместности, воспитанный пейзажем и гениями этой счастливой страны, приводит к тому, что, садясь за стол, итальянцы так же редко ошибаются, как становясь к мольберту или пюпитру».

Так что, очевидно, подобное происходит в Италии с каждым путешественником.

Во второй раз я попала в Умбрию в конце мая-начале июня, с гастрономическим туром, организованном для небольшой группы людей, знающих толк в еде и вине, не профессионалов, но профессиональных любителей. Он начался прекрасным обедом в пиццерии Il Dialogo в Орвието, и закончился поздним ужином в римском ресторане Due Ladroni, из Рима мы разлетались по домам в разных странах. Между двумя этими событиями, а иначе как «событием» наши итальянские трапезы не назовешь, было много других, не менее значительных, будь то дегустация вин, сыров и колбас, трюфельная охота или мастер-класс по приготовлению классических блюд умбрийской кухни.


***
Из аэропорта Рима мы держали путь в первый пункт нашего путешествия.
Город Орвието (Orvieto), с населением немногим более 20 тысяч, находится на юго-западе Умбрии. Впервые поселение Орвието упоминается в VII веке до н.э., в древности оно было одним из главных центров этрусской цивилизации, от которой ныне остался только некрополь. В недрах туфового холма, на котором стоит город, прорыты многочисленные ходы, до недавнего времени закрытые для посещения, теперь в них можно попасть с организованной экскурсией.
Главная достопримечательность города – готический кафедральный собор ( Duomo di Orvieto), строительство которого началось в конце XIII века. Его фасад, украшенный барельефами и мозаиками, над которыми итальянские мастера трудились более двухсот лет, считается шедевром позднего Средневековья. Примечательно, что в реставрации Дуомо, которая проводилась в 1840-х годах, принимали участие архитекторы из России, в том числе Николай Бенуа.

Еще одной достопримечательностью города является Колодец Святого Патрика (итал. Il Pozzo di San Patrizio Pozzo di San Patrizio). Колодец был построен по поручению Папы Климента VII, который скрывался в Орвието после разграбления Рима в 1527 году. Он опасался, что, в случае длительной осады, в городе не будет достаточно источников воды. Колодец построили в 1537, его глубина составила 53 метра. Для доступа к воде были построены два независимых прохода, спускающихся по спирали вокруг стен колодца, и по которым одновременно пустая повозка могла спускаться, а наполненная водой – подниматься, не пересекаясь в пути. Проходы состоят из 248 ступеней и освещаются естественным светом, проникающим через 70 окон.
На колодце выбита надпись на латыни: «QUOD NATURA MUNIMENTO INVIDERAT INDUSTRIA ADIECIT» (Что не дала природа, может быть создано руками человека)

До сих пор это была историческая справка, дополнить которую можно интересной информацией о том, что Орвието входит в список «Медленных городов». Что это? Это именно то, конечно, из длинного списка, что делает в моих глазах итальянцев такими молодцами. Итак, медленный город (итал. Cittaslow) – в 1999 году итальянский город Бра и еще три его собрата приняли решение преобразовать жизнь в соответствии с принципами Карло Питрини, основателя движения Slowfood:
удовольствие выше прибыли,
человек важнее работы,
неспешность приятнее суеты.
Следом за небольшими итальянскими городами последовали и другие, в Европе, Северной Америке и Канаде, но все же центром и квинтэссенцией философии «Медленного города» была и остается белль Италия. Согласно уставу «Медленный город» (стать таковым может только город, население которого не превышает 50-ти тысяч) должен соответствовать 55-ти принципам движения, и главными из них являются улучшение качества жизни, противостояние усреднению и глобализации, защита окружающей среды, пропаганда культурного разнообразия и уникальности каждого города, создание условия для здорового образа жизни и т.д. Для достижения этих целей городские власти принимают меры по сокращению транспорта и шума, созданию зеленых и пешеходных зон, оказанию поддержки местным производителям и внедрение экологических технологий. (Интересно для израильтян: одним из городов-побратимов Орвието является Вифлеем).

Покатавшись на фуникулере, побродив по улицам, посетив достопримечательности и сувенирные магазины, где был приобретен дивной красоты керамический лоток для оливкового масла, мы отправились к главной цели нашего гастрономического тура –Il Dialogo Ristorante Pizzeria, где нашу дружную группу уже ждали сервированные столы и откупоренные бутылки в строгом соответствии с принципами движения Слоуфуд, теперь и мы стали его адептами!
(Продолжение воспоследует)

Клуб «Уют компания»

Лена Лагутинафото – Маша Хинич

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top