fbpx
Театр

Театр «Маленький» – между ивритом и русским. «Контрабас» и «Иностранка» на русском языке – пока что…

Заглавное фото: сцена  из  спектакля “Контрабас”. Фото Наталья Звягина

В конце апреля и в начале мая театр «Маленький» вновь представляет два полюбившихся публике спектакля – «Контрабас» по пьеса Патрика Зюскинда и «Иностранку» по одноименной повести Довлатова. Оба спектакля идут на русском языке. Оба спектакля заставляют задуматься о перипетиях драматургии, о переносе литературы на сцену, о судьбах самого театра. И, конечно, в который раз, о судьбах эмиграции – о чувствах чужака и чужого, о причастности и чужестранности… И о странностях вообще.

Спектакль Контрабас - Михаил Теплицкий - фото Наталья Звягина - 1
Сцена из спектакля “Контрабас”. Фото: Наталья Звягина

Спектакль «Контрабас» был поставлен уже довольно давно – поначалу при содействии театра «Гешер»: премьера «Контрабаса» на иврите прошла в Тель-Авиве в ноябре 2001 года, а премьера русской версии спектакля состоялась в мае 2002 года в Москве. С тех пор этот моно-спектакль показывался сотни раз; именно с ним Михаил Теплицкий стал лауреатом международного конкурса моно-спектаклей «Театронетто», представлял «Контрабас» на фестивалях театра одного актера и фестивалях театра фринджа в Москве, Санкт-Петербурге, Минске, Кишиневе и Вроцлаве. И вновь покажет его зрителям в Тель-Авиве 27 и 28 апреля. «Михаил Теплицкий обнажает мир своего персонажа, и этот мир предстает перед публикой, как сверкающий бриллиант. Теплицкий блестяще справляется со своей задачей. Он очаровывает и гипнотизирует зал, убеждает в подлинности страданий своего героя. «Контрабас», несомненно, один из лучших моно-спектаклей, которые видел израильский театр за последние годы. Это очень сложная актерская работа…» – так пишут газеты на иврите, а пока что спектакль можно увидеть русскоязычная публика, несомненно, с пьесой Патрика Зюскинда знакомая.

«Игра Михаила Теплицкого очень динамична и эмоциональна, актер буквально неистовствует на сцене. Каждое его движение отточено и наполнено глубоким внутренним эмоциональным смыслом. Актеру в полной мере удалось воплотить тот гротеск, который характерен для пьесы. Сумасшествие, боль, гордость, ненависть, удовлетворение, напыщенность, разочарование – все это достигает апогея в игре Теплицкого». Этот умный, забавный и человечный спектакль идет в точной и строгой режиссуре Игоря Березина, которого Михаил Теплицкий сменил год назад на посту руководителя театра «Маленький», изменив концепцию «Маленького», превратив его в своеобразный театральный центр.

«Маленький» – один из тех театров, которые создает атмосферу в городе, в частности некую романтическую атмосферу эмиграции, создает новый юмор и слегка отстраненное театрально-литературное восприятие реальности, в «Иностранке» умноженное на иронию, наблюдательность и точность наблюдения довлатовских зарисовок. Напомним историю театра «Маленький», возникшего в 1997 году. Именно тогда несколько талантливых актеров решили создать свой собственный театр. Дерзкая мечта постепенно стала реальностью – новый театр, названный просто «Маленький», начал творить свою собственную историю на сцене. Театр играл на разных площадках, но, конечно, у коллектива и его художественного руководителя Игоря Березина была мечта иметь свой дом. И наступил момент, когда эта мечта сбылась: уже несколько лет театр живет и работает в культурном центре в тель-авивском парке «Меир» в центре Тель-Авива.

Inostranka2 - foto Olga Dubova
Сцена из спектакля “Иностранка”. Фото: Ольга Дубова

Тель-Авив столько далек от Уфы, где 3 сентября 1941 года в эвакуации родился Сергей Довлатов. Каждый заметный автор привносил в литературу патологию – сумасшествие или болезни, религиозность или горячность. Сергей Довлатов добавил в русскую литературу пугающе нормального героя, отражающего исковерканный мир. В 1978-м году Довлатов стал американцем. За двенадцать лет эмиграции издал двенадцать книг в США и Европе. Он умер от сердечного приступа 24 августа 1990 года в Нью-Йорке в машине «скорой помощи». Но остались его тексты и его герои, продолжающие жить, смеяться, плакать, переживать, сочувствовать, продолжающие себя в нас – в таких же, по сути, эмигрантах, которых столь точно описал Довлатов в книге «Иностранка», эмоции и настроения которых можно легко перенести на любую эмиграцию. Это книга одновременно и пророческая и описательная, книга полная юмора и слез, книга гениального наблюдателя. Чем-то ритм ее повествования напоминает джазовую музыку, и недаром Михаил Теплицкий – автор инсценировки, режиссер спектакля и исполнитель роли автора – говорит о том, что поставил его в джазовом ключе. Если вы не любите джаз и Довлатова – не ходите на этот спектакль. Если вы любите эту музыку и эту пронзительную прозу про них, про нас и про всех – мы вас ждем. Каждая строчка, каждая фраза этой книги, каждая ремарка этого спектакля – про нас.

Довлатов ушел, а его предельно чистая, интеллигентная, ироничная, изящная и честная литература осталась. Осталась и представлена на сцене театра «Маленький» – так же честно, точно и изящно. «Каждый из сидящих в зале с прискорбием замечает: это и про меня» – так пишут про «Контрабас» и ровно те же самые слова можно отнести и спектаклю «Иностранка», как впрочем, и к любому хорошему спектаклю или пьесе.

Михаил Теплицкий в спектакле «Контрабас» по пьесе Патрика Зюскинда.
Режиссер-постановщик – Игорь Березин
Музыкальный руководитель постановки – Борис Мальковский.
Художники по свету – Михаил Чернявский и Инна Малкина
Спектакли на русском языке пройдет 27 и 28 апреля в зале театра «Маленький» в культурном центре Ган-Меир в Тель-Авиве.
Заказ билетов – в кассе «Браво».

Театр «Маленький». Сергей Довлатов. «Иностранка».


Тель-Авив, Центр Сузан Далаль, зал «Ярон Иерушалми». Четверг, 5 мая, 20:30 и пятница, 6 мая, 20.30.
Заказ билетов – в кассе «Браво».
Страница мероприятия: https://www.facebook.com/events/855497774579517/
В ролях: Евгения Шарова, Михаил Теплицкий, Николай Туберовский, Владимир Землянский, Илья Доманов. Сценическая версия и постановка: Михаил Теплицкий. Художник: Вадим Кешерский. Композитор: Евгений Левит.

Спектакль Стулья театра Маленький - фото Ольги Дубовой - 8
Сцена из спектакля “Стулья”. Фото: Ольга Дубова

Театр «Маленький». Эжен Ионеско. «Стулья» Спектакль на иврите.

Перевод на иврит: Эли Сабаг
Режиссер: Михаил Теплицкий
В ролях: Евгения Шарова, Михаил Теплицкий, Инна Слабиткер, Павел Кравецкий
Художник-постановщик: Полина Адамова
Хореограф: Наталья Штендлер
Художник по свету: Вадим Кешерский
Композитор: Евгений Левитас
Спектакль на иврите пройдет 15 и 16 апреля в зале театра «Маленький» в культурном центре Ган-Меир в Тель-Авиве.
Заказ билетов – в кассе «Браво».

Сайт театра «Маленький» – http://www.malenki.co.il/
Страницы театра «Маленький» в фэйсбуке – Театр «Маленький» и «Группа Театр Маленький»
Общий заказ билетов: здесь

Маша Хинич. Фото Ольги Дубовой и Натальи Звягиной предоставлено администрацией театра «Маленький»

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com