Книги. Тексты

«Бабель» рекомендует: биография, в которую невозможно поверить

Юрий Безсонов, «26 тюрем и побег с Соловков»

В 1917 году Юрию Безсонову было двадцать шесть, и он, сын генерала царской армии, выпускник Кадетского корпуса и участник похода генерала Лавра Корнилова на Петроград, был помощником коменданта Зимнего дворца в момент его штурма большевиками. Впервые он был арестован в 1918-м, бежал, после побега примкнул к войскам генерала Миллера, снова был арестован – и, в обще сложности, побывал в двадцати шести тюрьмах и лагерях, пока в 1925-м не бежал в последний раз – из Соловецкого лагеря. Его книга «Двадцать шесть тюрем и побег с Соловков» впервые была издана в 1928 году. Его «коллега» по побегу Созерко Мальсагов (кажется, его упоминал в «Архипелаге ГУЛАГ» Солженицын) выпустил в Риге свою книгу «Соловки. Остров пыток и смерти» в 1925-м, и есть версия, что поездка Максима Горького на Соловки была инициирована именно «в ответ» на эти «клеветнические» книги. Потребовалось чуть больше девяноста лет, чтобы книга Безсонова была издана в России, и, как мне кажется, это довольно важное событие – впрочем, эту книгу, изданную крошечным тиражом еще более крошечным издательством «Ча-Ща», не заметили, во всяком случае, пока.

Что такое «26 тюрем и побег с Соловков»? Прежде всего, это подробный, насколько возможно, рассказ о разных тюрьмах, расплодившихся в первые годы существования большевистской России, кропотливое описание зарождающегося на глазах автора ГУЛАГа. Это череда лиц и характеров людей, находящихся по разные стороны решетки. То есть это, по сути, один из важнейших документов своего времени (я не беру слово «документ» в кавычки, хотя к любым воспоминаниям нужно, конечно, относиться аккуратно).

Важно еще понимать, что Безсонов – не писатель, поэтому он описывает происходящее в почти дневниковой манере, просто и неумело (и эта неумелость, конечно, придает его тексту еще большую достоверность), иногда, правда, впадая в истерику, почти в автоматическое письмо, изобилующее многоточиями, как будто у автора срывается дыхание. «Вчерашнее – вот Бог! Вчерашнее?! Вчерашнее – подъем, потом отчаянье, потом опять подъем, и… Настроение. Вчерашнее забыть нельзя, но мне сегодня нужно это “Вчерашнее”… Так верь… И ты его получишь… Но веры нет… Так понимай… Но я не знаю… Знай. Ты вспомни Божеский закон… Закон Христа… Закон!.. Там непонятно…»

При этом, «26 тюрем» – это еще и авантюрно-приключенческий роман с погонями, обысками, петроградской блататой, «малинами», ограблениями и очередными погонями (книга иногда напоминает изданные несколько лет назад в Белоруссии авантюрно-приключенческие воспоминания Сергея Песецкого «Любовник Большой Медведицы», тоже в свое время по глупости или по какой другой причине оставшиеся почти незамеченными). Здесь есть прекрасные описания Петрограда 1918 года – города-призрака, опустошенного голодом и разрухой. Здесь есть почти совершенно кинематографические детали жизни петроградских блатных. Не обходится, естественно, и без размышлений о поиске Бога, о революции, о Достоевском (Безсонов, скажем, сравнивает описанное Достоевским в «Записках из Мертвого дома» и пережитое им самими на Соловках – по жестокости, садистскому абсурду происходящего, по ощущению безысходности советские Соловки дают фору царскому Омскому острогу).

Захватывающее, короче говоря, чтение – в существование этой книги, как, собственно, и в существование ее автора, и в его биографию, поверить очень сложно. Впрочем, первая половина ХХ века подарила нам целую россыпь таких вот невероятных судеб – вспомнить хоть того же Песецкого, или Александра Воронского, о чьих потрясающих воспоминаниях «За живой и мертвой водой» я напишу скоро.

А уж замечать или не замечать, читать или не читать – это вам решать, тут я бессилен.

Книжный магазин «Бабель» (Yona HaNavi st., 46, Tel-Aviv)

Click to comment

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top