fbpx
Впечатления

Перпетуум мобиле, Рахель и Дэвид Хокни

Инна Шейхатович. Фото © Йоcси Цвекер (предоставлено пресс-службой Израильской Оперы)

С раскаленной улицы попадаешь в благородный мир оперного фойе. И переселяешься на два часа в придуманный режиссером Идо Риклиным израильский вариант «Итальянки в Алжире» Джоаккино Россини. Буффонада и сарказм – атрибуты личности Россини, его творческий стиль – присутствуют во всех творениях сладкозвучного итальянца, умевшего критиковать пороки людей и государств. Интересно, что среди опер 39 опер Россини нет ни одной сказки. Даже его «Золушка» – это совершенно реалистичный рассказ о людях и их чувствах. И немножко о нелюдях. «Итальянский Моцарт» шутил и язвил остро и щедро. «…Упоительный Россини, Европы баловень, Орфей», – так назвал композитора Пушкин.

Начинается все с увертюры, которая даже в мелодичном чарующем океане музыки Россини занимает особое место. Режиссер Идо Риклин решил освоить всю партитуру, всю без остатка насытить театральным действием. И предвосхитил оперные коллизии пантомимой, почти балетом. Изабелла, Линдоро и Таддео рассказывают о себе и своих отношениях пластикой. Увертюра при этом совсем теряется, становится формальным сопровождением для перестроений на сцене. Оказавшись в роскошном ореоле музыкального и театрального Алжира, мы наблюдаем дизайнерские опахала, золотые светильники, мебель «ампир», патетические выходы свиты (в какой-то момент даже в изящной стилистике романтической «Жизели»).

Сюжет простой: прекрасная итальянка Изабелла едет в Алжир, чтобы выручить из плена любимого Линдоро. Корабль удачно терпит крушение, а потом – еще одна удача! – корсары приводят ее и влюбленного в нее верного спутника Таддео к бею. Ей и тут повезло: бей Мустафа, при дворе которого находится Линдоро, непроходимо глуп. Да тут еще этот непостоянный восточный мужчина (женатый¸ между прочим…) влюбляется в иноземную путешественницу. И дело в шляпе, точнее в тюрбане. Изабелла придумывает план – отчаянный и хитроумный: наделяет владыку титулом «паппатачи». Что это такое? Кто ж его знает, нечто очень высокое, сияющее, это звание надо заслужить. Изабелла убедительна и эротична в своих рассказах об том прекрасном титуле. Как следует себя вести? Как и при всяком высоком звании – есть, пить, молчать. Сказано – сделано. Пить так пить. И молчать…Изабелла обыгрывает бея и весь его двор. И вместе с влюбленными согражданами убегают на родину. Тема родины, к слову, у Россини всегда присутствует. Изабелла поет очень эффектную и серьезную арию «Я думаю о родине…».

Партию Изабеллы исполняет Рахель Френкель, выпускница нашей оперной студии, уже хорошо зарекомендовавшая себя на мировых сценах, истинный центр спектакля –  смысловой, и драматургический. У нее красивое колоратурное меццо-сопрано, тембр, который так любил Россини. И артистка, умеющая легко двигаться, выполнять непростые и даже очень замысловатые решения режиссера, царит в стихии Востока и розыгрыша. Фиоритуры инженера витиеватых украшений Россини она преодолевает легко, не выходя из образа. Тенор из Великобритании Аласдаир Кент в меру наивен и инфантилен. Поет музыкально¸ но его голос не слишком оригинальной окраски. Со стеклянным легковесным призвуком. На мой, разумеется, вкус… Израильские участники спектакля – Яир Полищук, Одед Райх, Шай Блох, Юрий Кисин – справляются неплохо. Я не считаю возможным разбирать их работы – уж очень все непросто в израильском оперном мире, каждый творческий шаг дается с огромным трудом. И каждый – знак продвижения. Яэль Левита в партии несчастной и прекрасной Элеоноры, супруги ветреного Мустафы, очень хороша и колоритна. Естественна и обаятельна. Сценограф Нета Хакер и художник по костюмам Орен Дар увлекли зал в знакомый, условный, но все же экзотичный, сверкающий и орнаментальный мир. Слепяще голубой и победно терракотовый цвета напомнили картины самого известного ныне здравствующего художника-англичанина Дэвида Хокни: зелень, голубизна – оглушительные. Как литавры… Хореограф  Йорам Карми придал спектаклю характер роскошного праздничного дивертисмента из тех, что ставились при аристократических дворах Европы. Музыка становится фоном, в том числе и для ансамблей. К слову, все ансамбли в спектакле звучат прекрасно, чисто и стильно. Как и мужская группа хора – это радует.

Оттенки, краски сливаются в общую фактуру. И нам повезло пожить- побыть с Россини. Спектакль идет два часа без антракта – и они пролетают, как одно мгновение. «Перпетуум мобиле», «вечный двигатель», созданный талантливым режиссером Идо Риклином на нашей оперной сцене¸ привлекает. Смешит. В зале много смеются, даже не вникая в музыкальные перипетии. Что ж, это все равно хорошо. Опера – чудо чудное, с которым жизнь богаче.

*****

Израильская Опера «Итальянка в Алжире»
Музыка – Джоаккино Россини
Либретто – Анджело Анелли
Постановка – Идо Риклин
Дирижер – Юваль Цорн
Художник-постановщик: Нета Хеккер
Художник по костюмам: Орен Дар
Художник по свету – Ави Йона Буано (Бэмби)
Постановщик движения – Йорам Карми
Видео-дизайнер: Адам Левинсон

Солисты:
Изабелла – Рахель Френкель
Линдор – Аласдаир Кент
Таддео – Одед Райх
Мустафа-бей – Яир Полищук
Эльвира – Яэль Левита
Зульма – Шай Блох
Али – Юрий Кисин
Корсары и рабы: Стас Давыдов, Лайм Чен, Лиран Копель, Моти Степак, Дорон Флорентин

Оркестр Оперы – Израильский Симфонический оркестр Ришон ле-Циона

Исполнение на итальянском языке
Субтитры на иврите и английском

Продолжительность спектакля: 1 час 45 минут без перерываПятница | 09.07.2021 | 13:00
Суббота | 10.07.2021 | 21:00
Понедельник | 12.07.2021 | 20:00
Среда | 14.07.2021 | 20:00
Пятница | 16.07.2021 | 13:00

Билеты в кассе Израильской оперы по телефону 03-6927777 в «Браво»: https://bit.ly/3pXOmY4

Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting

 

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top