fbpx
Концерты

Вторая симфония Малера – два оркестра, два хора, солисты

Симфонический оркестр Ришон ле-Циона и Израильской Оперы представляет совместный проект с городами-побратимами Люблином и Мюнстером, посвященный 1700-летию еврейской общины Германии.

Израильским меломанам представляется редчайший случай услышать в полном исполнении одно из величайших творений Густава Малера – его Вторую симфонию «Воскресение», благодаря проекту «Еврейская жизнь»  при участии музыкантов и певцов из Мюнстера, Люблина и Ришон ле-Циона.

В сентябре 2022 года Симфонический оркестр Ришон ле-Циона и Израильской Оперы проведет совместный проект с двумя городами-побратимами – Люблином в Польше и Мюнстером в Германии.

Изначально этот проект должен был пройти в мае 2021 года, но из-за коронавируса был перенесен на сентябрь 2022 года. 1 сентября 2022 пройдет концерт в Мюнстере, а затем два концерта в Израиле – 11 сентября в Ришон ле-Ционе и 12 сентября в Тель-Авиве. Изначально также планировался концерт в Люблине, но война в Украине помешала его организации из-за сложностей логистики, вследствие скопления беженцев в Польше.

В проекте участвуют 160 музыкантов и певцов из Израильского Симфонического оркестра Ришон ле-Циона, Мюнстерского Симфонического оркестра, Хора Люблинского католического университета имени Иоанна Павла II и Хора Люблинского музыкального театра.

20.11.2021, Lublin – Katolicki Uniwersytet Lubelski. 100-lecie Chóru Akademickiego KUL
Fot. Grzegorz Winnicki/KUL

В концертах прозвучит Вторая симфония Малера – «Die Auferstehung» – «Воскресение» – монументальное произведение как по значимости, так и по продолжительности.

Дирижер – Голо Берг, главный музыкальный руководитель Мюнстерского Симфонического оркестра. В концерте принимают участие солистки Стефани Ирани – меццо-сопрано и Кристиана Либор – сопрано.

Проект проходит при поддержке Европейского Союза и станет частью мероприятий, посвященных 1700-летию еврейской общины Германии. Проект также поддерживается Министерством иностранных дел Германии, муниципалитетом Мюнстера и различными фондами, муниципалитетом Люблина и муниципалитетом Ришон ле-Циона.

Концерт в Ришон ле-Ционе проходит в рамках празднования 140-летия города.

«Писать симфонию – значит всеми средствами имеющейся техники строить новый мир».
Густав Малер

«Пока я могу выразить мое переживание в словах, я наверняка не сделаю из него никакой музыки, – писал Малер. – Потребность высказаться музыкально-симфонически возникает только там, где царят смутные ощущения, у двери, которая ведет «в другой мир», – мир, где вещи не отделяются больше друг от друга местом и временем».

Малер писал свою Вторую симфонию – «Воскресение» – шесть лет. Симфония создавалась  между 1888-м и 1894-м годами в Праге, Гамбурге и в Австрии. Первое исполнение прошло в Берлине 13 декабря 1895 года под руководством самого Густава Малера.

@ YOSSI ZWECKER

Для воплощения его задумки требовались очень большой оркестр, группа музыкантов за кулисами, необычные инструменты, большой хор, два солиста. Симфония эта необычна и по форме и по длительности (85 минут) – и до нее не было таких прецедентов.

Эта симфония стала для Малера способом выразить свои интеллектуальные размышления о сущности существования. Именно в симфонических произведениях, по мнению Малера, «действительно отражается целый мир – ты сам, так сказать, становишься всего лишь инструментом, на котором играет Вселенная». Но начинал он это сочинение как короткую симфоническую поэму под названием «Похоронный обряд» (Totenfeier): «Мы стоим перед гробом близкого человека. В последний раз мы осознаем его борьбу, его страдания, цели, ради которых он жил. И в то же время в нашем сознании всплывают вопросы: Зачем ты жил? Частью чего является жизнь?
С Вами это, наверное, случалось: Вы похоронили дорогого Вам чело­века, а потом, может быть, на обратном пути, возникает внезапно карти­на давно прошедшей минуты счастья; ничем не омраченное воспомина­ние проникает Вам в душу, как солнечный луч, и Вы почти забываете, что произошло недавно».

Малер сыграл эту пьесу дирижеру Гансу фон Бюлову, который ответил: «Если это музыка, то я не понимаю, что такое музыка». Эта реакция остановила Малера. Он несколько лет не возвращался к этому сочинению, а позже, когда вновь обратился к этой музыке, то писал свою 2-й симфонию постепенно, делая в работе перерывы.

Эта «апокалипсическая» симфония фактически превратила Малера в композитора, стоявшего у истоков реформации симфонической музыки 20 века. Малер, считавший, что «симфония есть мир и должна охватывать весь мир», превратил свои симфонии в образец нового духа, в котором в равной степени используются: традиции – в духе симфоний его предшественников и особенно Бетховена; демократический подход – сочетание музыки элитарной и народной; сложность и новаторство в построении и размерности произведения; разнообразие инструментов, сочетание и сплетение голосов.

Малером восхищались профессионалы и в то же время не признавали и даже презирали некоторые критики – его современники. Его музыка, исчезнувшая из программ оркестров после Первой мировой войны, вновь появилась и заняла достойное место только в 1960-х годах, благодаря ведущим дирижерам того времени, и, в первую очередь, Леонарду Бернстайну, который вернул Малера в Вену – в город, где Малер жил и работал, и где был забыт. Сегодня нет дирижера, который не считал бы свои записи произведений Малера вершиной своих творческих достижений: тот, кто управляет сложным механизмом огромного оркестра, хора, постепенно нарастающего напряжения симфоний Малера в течение долгих минут – тот может дирижировать всем.

Чтобы создать своего рода переходы от части к части в этой симфонии, Малер вписал длительные паузы между исполнением частей симфонии. Первая ее часть – философская, размышляющая о смерти; вторая – шубертовская по своей природе – мягкая и игривая. По словам Малера, эта часть – «воспоминание о драгоценных моментах жизни ушедшего, луч света из дней его юности и невинности». В третьей части симфонии присутствует некий дух куража, выраженный в скерцо, адаптации сатирической поэмы о проповеди святого Антония, произнесенной перед рыбами. Малера так объяснял свою музыку: «Эта часть возвращает нас из мечтательной атмосферы второй части в реальность, в сумбур жизни. Шумное, непонятное существование становится угрозой». Текст «Первобытный свет» (Urlicht) в четвертой части, был добавлен Малером без привязки к произведению. Только на более позднем этапе он решил добавить к симфонии слова: «Эта музыка, которая задает вопросы о смысле человеческого бытия, – утверждал Малер. – Единственный ответ на все вопросы – это искупление».

В своем творчестве Малер использовал не только Ветхий Завет, но и Евангелие, для него в этом не было никакого противоречия. Как он сам говорил позже, он искал Бога и бессмертие души. Потому он и выделяет тему воскресение в эту отдельную симфонию, которая так и называется Die Auferstehung – «Воскресение». Малер никогда не был привержен одной идее, или какой-то одной музыкальной традиции – будь то чешская, еврейская или немецкая. Он был уверен, что его музыка отражает эту концепцию, а потому говорил, что его эпоха еще не наступила.

Во время работы над Второй симфонией Малер не мог найти идей для ее финала. Несколько строф он сочинил сам и продолжал искать, перечитывая многих поэтов: «Когда я попадаю в подобные ситуации, я обращаюсь к книгам и ищу в них некий рычаг для музыкальных идей. Но я не нашел ничего нужного ни в литературе, ни в Библии. Потом фон Бюлов умер, и я был на торжественной панихиде в его честь. Воспоминания о нем смешивались с размышлениями о симфонии. Во время панихиды хор исполнил хорал «Воскресение» на слова поэта Клопштока (Фридрих Генрих Клопшток – выдающийся немецкий поэт 17 века). Я чувствовал, что эти слова «Немедленно поднимись, сердце мое» были императивом, достойным стать финалом мой музыки».  В хорале «Ты воскреснешь, да, воскреснешь ты после сна недолгого, прозвучали те строки, которые Малер так долго искал. Они и легли в основу финала. По этим строкам симфония стала известна как симфония «Воскресение». 

Густав Малер (1860 -1911)

Симфония № 2 до-минор («Воскресение»)
Первая часть. Allegro maestoso

Вторая часть. Andante moderato

Третья часть. In ruhig fließender Bewegung

Четвертая часть. Urlicht. Sehr feierlich, aber schlicht

Пятая часть. Im Tempo des Scherzos

***********

Дирижер Голо Берг

Голо Берг родился в 1986 году в Веймаре и получил музыкальное образование в университете имени Ференца Листа. Он совершенствовал свое мастерство под руководством Лорина Мазеля, Михаэля Гилена, Герда Альбрехта, Дмитрия Китаенко и других дирижеров. В возрасте 21 года Голо Берг, будучи очень молодым дирижером, был назначен художественным руководителем оперного театра в Мекленбурге. Позже  был художественным руководителем и главным дирижером оперного театра города Хоф в Баварии и оркестра города Хоф; музыкальным руководителем Anhaltisches Theater в Дессау и театра в Западной Померании. С 2017 года Голо Берг является главным музыкальным руководителем Симфонического оркестра Мюнстера.

Голо Берг. Фото предоставлено Симфоническим оркестром Ришон ле-Циона и Израильской Оперы.

На протяжении многих лет Берг записывался для многих радиоканалов, включая Управление радиовещания Центральной Германии, Управление радиовещания Западной Германии и TokyoFM. Его записи с компанией CPO были высоко оценены профессиональной прессой. В 2008 году в компании ARTHAUS под его управлением вышла запись оперы «Тристан и Изольда» Вагнера.

Голо Берг недавно отметил 25-летие своей профессиональной карьеры. В его творческой копилке наработанный за четверть века богатый и разнообразный концертный репертуар, в котором немалое внимание уделено произведениям современных композиторов, свидетельством чего являются десятки записей мировых премьер под его управлением.

В качестве оперного дирижера он дирижировал постановками в оперных театрах Эссена, Лейпцига, Кёльна, Мангейма, Санкт-Галлена и в других театрах.
Помимо выступлений в качестве приглашенного дирижера многих оркестров в Германии и других европейских стран, Голо Берг часто дирижирует оркестрами в Японии, в том числе Токийским городским оркестром и Токийским Симфоническим оркестром. В ознаменование столетия Мюнстерского Симфонического оркестра он дирижировал постановкой «Кармина Бурана» с участием 600 хористов на концерте, состоявшемся на главной площади Мюнстера в июне 2019 года перед аудиторией в 5000 слушателей. В августе 2019 года компания CPO издала записи сочинений Фрица Фольбаха – основателя Мюнстерского Симфонического оркестра – в исполнении оркестра под руководством Голо Берга.

Мюнстерский симфонический оркестр

Мюнстерский симфонический оркестр, основанный в 1919 году, является одним из столпов музыкальной жизни города и, благодаря своей многолетней деятельности, получил также и национальное признание. В дополнение к классическим произведениям, в репертуаре оркестра много современной музыки, исполнение которой было одной из целей оркестра с момента его основания. В Мюнстер на протяжении многих лет приезжали для исполнения своих сочинений известные композиторы своего времени – такие как Ганс Пфицнер (1921) и Рихард Штраус (1924), а также Пауль Хиндемит (1955).
Оркестр Мюнстера был одним из первых немецких оркестров, инициировавших в 1975 году особую программу музыкального образования, которая вскоре распространилась по всей Германии. Под управлением дирижера Вилла Хамбурга (1992–2004) были выпущены первые компакт-диски оркестра. После него оркестром руководили Райнер Мюльбах (2004–2007) и Фабрицио Вентура (2007–2017), которые в 2012 году основали фестиваль религиозной музыки «Musica Sakra». С начала сезона 2017/18 оркестр возглавил Голо Берг. Обширная исполнительская и просветительская деятельность принесла оркестру множество наград и отличий, в том числе медаль Густава Малера (1981 г.) и награду за лучшую ежегодную концертную программу в Германии от Ассоциации музыкальных издателей (1993 г.) В 2013 и 2015 годах Мюнстерский симфонический оркестр дал концертные туры в Милане, Флоренции и Модене.

Хор Люблинского католического университета имени Иоанна Павла II
Хор Люблинского католического университета имени Иоанна Павла II существует уже более века (он был основан в 1921 году) и исполняет классические произведения. В репертуаре хора – произведения а’капелла и сочинения польских композиторов и композиторов других стран, от ранних периодов до настоящего времени: произведения Моцарта, Бетховена, Баха, Брукнера, Шимановского, Гурецкого – и вплоть до музыки Нино Рота.

Хор участвовал в более чем ста национальных и международных фестивалях и удостоен многих призов и наград. В 1996 году хор участвовал в симпозиуме, посвященном хоровой музыке, проходившем в Сиднее в Австралии и в подобном симпозиуме в Сеуле в Южной Корее в 2014 году. Хор выступал во многих городах Европы, Северной и Южной Америки – в США, Канаде, Мексике, Аргентине и Чили, а также в ЮАР, в Южной Корее и в Австралии и был высоко оценен слушателями.

Хор Люблинского музыкального театра
Хор Люблинского музыкального театра участвует в оперных постановках, опереттах, концертах, музыкальных шоу и в постановках сказок для детей, а также в театральных спектаклях. В репертуаре хора произведения известных композиторов, в том числе Верди, Бизе, Моцарта, Штрауса и других. Благодаря высокому уровню хора, он участвует во многих постановках, среди которых  «Травиата», «Кармен», «Волшебная флейта», «Страна улыбок», «Скрипач на крыше», «Цыганский барон», «Летучая мышь». В своей насыщенной музыкальной деятельности хор представляет лучшие оратории и кантаты, в том числе произведения Брукнера, Моцарта и многих других.

Профессор Гжегож Пецка является дирижером и музыкальным руководителем обоих хоров.

Сопрано Кристиана Либор
Кристиана Либор родилась в Берлине. Закончила обучение в консерватории под руководством Дитриха Фишера-Дискау, Юлии Варади, Ганса Хюттера и Бриджит Фассбендер. Кристиана Либор пела под управлением таких известных дирижеров, как Курт Мазур, Ашер Фиш, Инго Мецмахер, Марк Минковски, Гельмут Риллинг, Симона Янг, Себастьян Вайгле и Яп ван Зведен. В ее репертуаре – партии из опер «Фиделио» Бетховена, «Турандот» Пуччини, «Летучий голландец», «Зигфрид» и «Сумерки богов» Вагнера, исполненные в различных европейских оперных театрах, а также в Австралии и США.

Меццо-сопрано Стефани Ирани

Стефани Ирани родилась в Баварии в Германии, с отличием окончила Высшую школу музыки и театра в Мюнхене. Удостоена стипендии Фонда Иегуди Менухина, приза конкурса имени Роберта Шумана, приза Немецкого театрального союза и приза национального конкурса вокалистов в Берлине. Она выступала в опере Пармы в «Риголетто» (Верди), «Так поступают все » (Моцарт) и в «Сценах из «Фауста» Гёте» (Шуман), а также участвовала в гастролях оперного театра в Китае. Пела в оперных театрах Турина, Неаполя, Анконы и Лиссабона. Выступала под управлением Зубина Меты, Гельмута Рилинга, Фабио Бьонди, Рафаэля Фрюбека де Бургоса, Бруно Бартолетти, Ашера Фиша и Джеффри Тейта. Стефани Ирани выступала с сольными концертами в Лондоне, Перте, Вене, Барселоне, Мюнхене и Тель-Авиве.

Грандиозное исполнение Второй симфонии Малера, посвященное 1700-летию еврейской общины Германии, при участии 160 музыкантов и певцов Симфонического оркестра Ришон ле-Циона и Израильской Оперы, Мюнстерского Симфонического оркестра, Хора Люблинского католического университета имени Иоанна Павла II и Хора Люблинского музыкального театра состоится:

11 сентября – в Гейхал Меир ле-Тарбут, Ришон ле-Цион, 20:00
12 сентября – в Бейт ха-Опера, Тель-Авив, 20:00 

Билеты в кассе «Браво»: https://bit.ly/3cn0DD5

Текст подготовила Маша Хинич. Все  фотографии предоставлены Симфоническим оркестром Ришон ле-Циона и Израильской Оперы. Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com